Ansel VS211 Bedienungsanleitung Seite 117

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 321
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 116
116
ook in een ‘liber Gallicus’ gevonden worden, ‘cui tit. la Salade, de monte Sibyllae in
Apulia’, maar, voegt hij er minachtend aan toe, ‘relationem non merentur’. Hij doelt
hier op het boek ‘Salade’ van Antoine de la Sale, ± 1440 geschreven, waarvan het
‘livre’ handelend ‘Du mont de la Sibylle et de son lac et des choses que j'y ai vues
et ouï dire aux gens du pays’, aan G. Paris
1)
stof tot een schitterende essai gegeven
heeft. Het is waar, ook daar is sprake van een overvloed van spijzen
2)
en in de
hiermee nauw verwante Tannhäuser-geschiedenis wordt in een jonge redaksie de
Venusberg van Italië naar Cyprus
3)
verplaatst, maar hiermee houdt de overeenkomst
op. Terwijl toch aan alle verhalen van de ‘Monte della Sibilla’ en de Venusberg de
zonde van de bezoeker, die zich aan zinnelike genietingen overgeeft en daardoor
de goddelike liefde vergeet, ten grondslag ligt, is in scherpe tegenstelling daarmee
alleen hij, die zich van zonden gereinigd heeft, in staat om op ‘den berch van
aventuren’ ‘geluckige gracie te vinden’. Daarom schijnt het tafeltje-dek-u, dat te
vinden is op de ‘mons fatorum’, in wezen hetzelfde als het graal, dat in de burcht
van Monsalvaet, op de berg des heils, bewaard wordt. En wel merkwaardig is het,
dat deze epigone voorstelling zo dicht staat bij de grondvorm van de graalsage,
indien men tenminste met b.v. Wechssler
4)
mag aannemen, dat oorspronkelik een
‘Wunschgefäss - das kostbare kleinod erscheint als Schüssel oder Becher, als Korb
oder Topf,
als Tuch oder als Tischlein
5)
- in die altchristliche Legende (von Joseph
von Arimathia) aufgenommen [wurde] und so den Charakter der Heiligkeit [erhielt].
Das Märchending verwandelte sich, ohne seinen ursprüng-
1)
Le Paradis de la Reine Sibylle (Légendes du Moyen Age
3
, 1908).
2) ‘Chacun est servi de nourriture a l'appétit de son coeur’ (Paris Légendes blz. 81).
3)
In het Evagatorium van de Franciskaner Faber (laatste kwart der 15
de
eeuw), zie Paris, La
légende du Tannhäuser (Légendes blz. 131 n. 1).
4) Die Sage vom heiligen Gral (1898).
5) Ald. blz. 8.
Tijdschrift voor Nederlandse Taal- en Letterkunde. Jaargang 34
Seitenansicht 116
1 2 ... 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 ... 320 321

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare